劉洋和李鶴也很興奮的贊同這個(gè)提議,畢永剛沉默的笑著,不發(fā)表看法,以免又被這幫混蛋把光混節(jié)的事往他身上扯。
這首《私奔》,是林在山之前給信徒樂(lè)隊(duì)簡(jiǎn)單排過(guò)的歌。
當(dāng)初這幫小子想到?jīng)Q賽是光混節(jié)當(dāng)天,便求著他寫(xiě)一首應(yīng)景的歌。萬(wàn)一拿了冠軍。全場(chǎng)觀眾不讓他們下場(chǎng),要連續(xù)安可好幾首歌,他們多排幾首歌,就可以有備無(wú)患了。
林在山當(dāng)時(shí)也沒(méi)多想。覺(jué)得就滿足一下這幫小子吧,便搬了《私奔》。
一直以來(lái),他給信徒樂(lè)隊(duì)重點(diǎn)排的就是《天下不散的筵席》和《蒼天在上》,都是鄭鈞的歌。為了保持風(fēng)格上的一致,《私奔》理所當(dāng)然的就給搬過(guò)來(lái)了。
不過(guò)他給信徒排的《私奔》,不完全是鄭鈞那版。而是糅合了梁博那版更有青春活力的感覺(jué)。
鄭鈞的原版《私奔》,最鮮明的特色就是氣質(zhì)上的頹廢與慵懶。鄭鈞唱得慢慢悠悠的、不慌不忙,似乎一切都早有計(jì)劃,讓人感覺(jué)即使他帶著姑娘私奔了,也不過(guò)是順理成章之舉,是老炮兒式的私奔。
而最初林在山給張昊他們排原版時(shí),張昊根本就唱不來(lái)鄭鈞的感覺(jué),唱的很四不像,沒(méi)法演出。
所以林在山就把梁博改編的版本給揉進(jìn)來(lái)了,梁博的版本更適合他們這些年輕人。
梁博的版本在節(jié)奏上更快,高潮部分將破不破的高音,帶有一種撕裂性的快感,用張昊特別的爆炸音唱出來(lái)很有感覺(jué)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀