"看看這張勾人的臉,"克里斯捏住我的下巴,迫使我把鏡頭看得更清楚,"明天會(huì)讓你知道什么叫真正的快樂(lè)。"
"哈哈,我已經(jīng)等不及了,"年輕人的聲音聽(tīng)起來(lái)既興奮又急切,"對(duì)了大哥,要不要把小齊也叫來(lái)?反正他現(xiàn)在已經(jīng)是張哥的人了,說(shuō)不定會(huì)對(duì)我們感興趣呢。"
這句話像一道閃電劈中了我。克里斯看向我,臉上浮現(xiàn)出惡作劇般的笑意:"你覺(jué)得怎么樣?要不要邀請(qǐng)你最愛(ài)的人一起參與這美妙的夜晚?"
我既震驚又興奮,但更多的是擔(dān)憂:"不…他不會(huì)同意的…"
"那就讓他沒(méi)有拒絕的余地。"克里斯冷笑著說(shuō),隨即撥通了小齊的電話。
熟悉的鈴聲在不遠(yuǎn)處響起,我緊張得渾身僵硬,連下面都不自覺(jué)地收縮了一下。
"啊,這就興奮起來(lái)了?"克里斯調(diào)侃道,"看來(lái)很想念你的心上人呢。"
電話被接通了,我屏住呼吸,不敢發(fā)出一點(diǎn)聲響??死锼拱咽謾C(jī)放到床頭柜上,繼續(xù)他的動(dòng)作。
"喂,小齊啊,"他故作輕松地說(shuō),"聽(tīng)說(shuō)你最近過(guò)得不錯(cuò)?"
"還好吧…"小齊的聲音聽(tīng)起來(lái)有些疲憊。
"是嗎?"克里斯加重了力道,"怎么聽(tīng)起來(lái)沒(méi)精神?是不是張經(jīng)理把你榨干了?"
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀