"不行,"我果斷打斷,"今天的實驗到此為止。你需要至少十二小時的深度休息才能恢復。"
我安排他們轉(zhuǎn)移到高級康復區(qū)。在那里,恒溫水床和負離子空氣凈化系統(tǒng)能幫助他們盡快恢復元氣??死锼固稍诖采?,仍然沉浸在剛才的余韻中,時不時發(fā)出舒服的嘆息。
小齊體貼地為他按摩放松,同時分享一些自己過往的經(jīng)驗心得。這兩個曾經(jīng)高高在上的精英人士,此刻已完全臣服于我,成為我最忠實的伙伴。
"主人,"克里斯虛弱地喚我,"下周的新產(chǎn)品發(fā)布會,我希望你們能擔任模特。"克里斯虛弱卻熱切地提議。
"什么新品?"小齊好奇地問。
我露出神秘的笑容:"你們猜猜看?"
兩人對視一眼,紛紛搖頭。我按下遙控器,實驗室的一面墻壁自動滑開,露出一個封閉的展示間。在柔和的藍光照射下,陳列著十余件造型各異的道具。
"這些是根據(jù)你們的生理數(shù)據(jù)定制的專屬玩具。"我介紹道。
克里斯掙扎著從床上起身:"讓我看看…"
我攙扶他來到展示間。架子上琳瑯滿目的物品讓兩人大開眼界——有形狀各異的振動棒,長短不一的尿道按摩棒,還有各種款式的束縛器具。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀